AUC PHILOLOGICA

AUC PHILOLOGICA

AUC Philologica (Acta Universitatis Carolinae Philologica) je akademický časopis publikující jak lingvistické, tak literárně historické a teoretické studie. Nedílnou součástí časopisu jsou i recenze odborných knih a zprávy z akademického prostředí.

Časopis je indexován v databázích CEEOL, DOAJ, EBSCO a ERIH PLUS.

AUC PHILOLOGICA, Vol 2016 No 4 (2016), 105–131

Aktantenidentifizierung in einem derivationellen Valenzlexikon

[Three possibilities how to identify actants in a derivational valency dictionary]

Mojmír Muzikant, Roland Wagner

DOI: https://doi.org/10.14712/24646830.2016.51
zveřejněno: 24. 03. 2017

Abstract

The paper discusses different possibilities for identifying actants across linguistic and categorical contexts. An unambiguous identification of actants is needed for the purpose of contrastive lexicology and linguistic frameworks which attempt to state regularities of valency realization depending on the lexical category of the valency carrier. In the paper, three possibilities are reviewed: identification by lexeme specific role definitions, identification by generalized semantic roles and identification by positions within the actant frame. For all possibilities, the merits and shortcomings are demonstrated. We conclude that a mixed approach is needed to serve the purpose.

Klíčová slova: derivational valency dictionary; actants; contrastive lexicology

reference (37)

1. Ágel, Vilmos (2000): Valenztheorie. Tübingen: Gunter Narr.

2. Ágel, Vilmos/Fischer, Klaus (2010): 50 Jahre Valenztheorie und Dependenzgrammatik. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 38 (2), S. 249–290. CrossRef

3. Bassola, Péter (1998): Arbeitsbericht: Das Projekt „Erstellung eines deutsch-ungarischen Substantivvalenzwörterbuches“. In: Daniel Bresson – Jacqueline Kubczak (Hrsg.): Abstrakte Nomina. Vorarbeiten zu ihrer Erfassung in einem zweisprachigen syntagmatischen Wörterbuch. (=Studien zur deutschen Sprache 10). Tübingen: Gunter Narr. S. 121–144.

4. Blume, Kerstin (2004): Nominalisierte Infinitive. Eine empirisch basierte Studie zum Deutschen. Tübingen: Max Niemeyer. CrossRef

5. Djordjević, Miloje/Engel, Ulrich (2009): Wörterbuch zur Verbvalenz Deutsch – Bosnisch/Kroatisch/Serbisch. München: Iudicium.

6. Dowty, David (1991): Thematic proto-roles and argument selection. In: Language 67 (3), S. 547–619. CrossRef

7. Engel, Ulrich (1991): Deutsche Grammatik. 2. überarb. und erw. Aufl., Heidelberg: Groos.

8. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. Neubearbeitung. 2. überarb. Aufl., München: Iudicium.

9. Eroms, Hans-Werner (2007): Valenz, Variation und Perspektive. In: Hartmut E. H. Lenk – Maik Walter (Hrsg.): Wahlverwandtschaften. Valenz – Verben – Varietäten. Festschrift für Klaus Welke zum 70. Geburtstag. Hildesheim: Georg Olms. S. 31–53.

10. Grimshaw, Jane (1991): Argument structure. 2. Aufl., Cambridge, MA/London: MIT Press.

11. Gross, Gaston (1989): Des constructions converses du français. Genève/Paris: Ohne Verlagsangabe.

12. Hanks, Patrick (2004): Corpus Pattern Analysis. In: Geoffrey Williams – Sandra Vessier (Hrsg.): Proceedings of the XI EURALEX. Lorient: Université de Bretagne-Sud. S. 87–97.

13. Helbig, Gerhard (1992): Probleme der Valenz- und Kasustheorie. Tübingen: Max Niemeyer. CrossRef

14. Helbig, Gerhard/Schenkel, Wolfgang (1978): Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. 4. überarb. und erw. Aufl., Leipzig: VEB Bibliographisches Institut.

15. Karlík, Petr (2006): Worin sich Nominalisierungen unterscheiden: Auf der Suche nach einer Antwort anhand von tschechischen Daten. In: Anzeiger für Slavische Philologie 34, S. 75–92.

16. Kolářová, Veronika (2010): Valence deverbativních substantiv v češtině (na materiálu substantiv s dativní valencí). Praha: Karolinum.

17. Kortusová, Hana (2015): Realisierung von Verbbegleitern bei ausgewählten Partikelverben im Deutschen und Tschechischen, Ms. Unveröffentlichte Bachelor-Arbeit, MU Brno. Online verfügbar unter http://is.muni.cz/th/407194/pedf_b/ (zuletzt geprüft im Juni 2015).

18. Kubczak, Jacqueline/Costantino, Sylvie (1998a): Exemplarische Untersuchungen für ein syntagmatisches Wörterbuch Deutsch-Französisch/Französisch-Deutsch. In: Daniel Bresson – Jacqueline Kubczak (Hrsg.): Abstrakte Nomina. Vorarbeiten zu ihrer Erfassung in einem zweisprachigen syntagmatischen Wörterbuch. (=Studien zur deutschen Sprache 10). Tübingen: Gunter Narr. S. 11–119.

19. Kubczak, Jacqueline/Costantino, Sylvie (1998b): Frage [Frage/Frage-/-frage]. Über ein französisch-deutsches Kooperationsprojekt: Syntagmatisches Wörterbuch (Lexique-Grammaire) Deutsch-Französisch/Französisch-Deutsch. In: Péter Bassola (Hrsg.): Beiträge zur Nominalphrasensyntax. Szeged: József-Attila-Universität. S. 63–129.

20. Maylor, B. Roger (2002): Lexical template morphology. Change of state and the verbal prefixes in German. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publ. CrossRef

21. Panevová, Jarmila (2000): Poznámky k valenci podstatných jmen. In: Zdeňka Hladká – Petr Karlík (eds.): Čeština – univerzália a specifika 2. Sborník konference ve Šlapanicích u Brna 17. – 19. 11. 1999. Brno: Masarykova univerzita. S. 173–180

22. Panevová, Jarmila et al. (2014): Mluvnice současné češtiny. 2. sv.: Syntax češtiny na základě anotovaného korpusu. Praha: Univerzita Karlova v Praze/Nakladatelství Karolinum.

23. Schröder, Jochen (1986): Lexikon deutscher Präpositionen. Leipzig: Enzyklopädie.

24. Sterzinger, Josef V. (1931): Encyklopedický německo-český slovník. Band 3. Praha: J. Otto.

25. Svozilová, Naďa/Prouzová, Hana – Jirsová, Anna (2005): Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení. Praha: Academia.

26. Van Valin, Robert D. /La Polla, Randy J. (1997): Syntax. Structure, Meaning and Function. Cambridge: Cambridge University Press. CrossRef

27. Welke, Klaus (2002): Deutsche Syntax funktional. Perspektiviertheit syntaktischer Strukturen. Tübingen: Stauffenburg.

28. Williams, Edwin (1981): Argument structure and morphology. In: The linguistic review 1 (1), S. 81–114. CrossRef

29. Wotjak, Gerd (2000): Was kann und was soll die Valenztheorie an der Schwelle zum neuen Jahrtausend? In: Círculo de lingüistica aplicada a la comunicación 2. Online verfügbar unter http:www.ucm.es/info/circulo/no2/wotjak.htm (zuletzt geprüft am 30.4.2010).

30. [AMČ3]: Mluvnice češtiny 3: Skladba. Red. Petr, Jan – Daneš, František – Grepl, Miroslav – Hlavsa, Zdeněk. Praha: Academia, 1987.

31. [DeReKo]: Deutsches Referenzkorpus des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim. Zugriff über den Korpus-Manager COSMAS II-Server, C2API-Version 4.5.11–26. Mai 2015.

32. [InterCorp]: Český národní korpus – InterCorp. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. Online verfügbar unter http://www.korpus.cz.

33. [SSČ]: Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. Praha: Academia, 1998.

34. [SYN2005]: Český národní korpus – SYN2005. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2005. Online verfügbar unter http://www.korpus.cz.

35. [VAL-BKS]: Djordjević, Miloje – Engel, Ulrich. Wörterbuch zur Verbvalenz Deutsch – Bosnisch/Kroatisch/Serbisch. München: Iudicium, 2009.

36. [VALBU]: Helmut Schumacher/Jacqueline Kubczak/Renate Schmidt/Vera de Ruiter. Valenzwörterbuch deutscher Verben. (=Studien zur Deutschen Sprache. Forschungen des Instituts für Deutsche Sprache, Band 31. Tübingen: Gunter Narr, 2004.

37. [VALLEX]: Lopatková, Markéta/Žabokrtský, Zdeněk/Kettnerová, Václava et al.: Valenční slovník českých sloves. Praha: Univerzita Karlova/Nakladatelství Karolinum, 2008.


vychází: 4 x ročně
cena tištěného čísla: 150 Kč
ISSN: 0567-8269
E-ISSN: 2464-6830

Ke stažení