Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

Vavroušová, Petra (ed.)

témata: lingvistika, literární věda, iberoamerikanistika

e-kniha, 1. vydání
vydáno: únor 2016
ISBN: 978-80-246-2960-5
formáty e-knihy PDF
doporučená cena: 100 Kč

E-shop

Anotace

Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou jazycích (nikoli např. v angličtině) a jejichž autory jsou přední teoretici překladu nebo tlumočení.
Vybrané studie reflektují specifičnost
latinskoamerické kultury a představují méně známé či méně přístupné koncepce. Jednotlivé přeložené studie jsou doplněny medailonky autorů: Adriana Domínguez Mares (Mexiko), Ricardo Silva‑Santisteban (Peru), Martha Pulido Correa (Kolumie), Lourdes Arencibia Rodríguez (Kuba), Daniel Ricardo Yagolkowski (Argentina), Iván Pinto Román (Peru) a Célia Luiza Andrade Prado (Brazílie).