Blog

Překlady v Nakladatelství Karolinum

Anketa: Jak se rodí překlady pro Karolinum

30.09.2025, 07:00

U příležitosti Mezinárodního dne překladatelů jsme oslovili Jana Petříčka, Annu Sedláčkovou, Martina Pokorného a Julii Sherwood, aby sdíleli své zkušenosti z posledních projektů i způsoby, jak se vyrovnávají s obtížemi, jež přináší překlad esejistické i krásné literatury.

Saturnin v překladech

11.04.2023, 16:27

U příležitosti výročí úmrtí Zdeňka Jirotky (1911–2003) přinášíme rozhovor s Irynou Zabiiakou a Mai Nguyenovou, které jeho román přeložily do ukrajinštiny a vietnamštiny.

Audioukázky z povídkové tvorby

16.03.2023, 10:06

Uvádíme ukázky z německo-české čítanky Anděl vzpomínek (2016), která představuje pět současných německých próz v originále a překladu mladých českých překladatelů, antologie moderní povídkové tvorby z jihovýchodní Evropy Odkud vítr vane (2017), antologie předních vietnamských představitelů dvou etap moderní vietnamské realistické literatury Dvě hostiny (2020) a z antologie moderní ázerbájdžánské povídkové tvorby Sari Gelin (2022).

80 let od narození Jaroslava Jirsy

31.01.2023, 08:19

V roce 1994 stanul v čele edičního střediska UK, z něhož vybudoval prosperující a uznávané „kamenné“ Nakladatelství Karolinum, jež vedl přes 15 let do konce roku 2009.

Leszek Engelking a Joachim Bruss – Saturnin bez hranic

26.01.2023, 12:33

„Doktor Vlach vždycky říká, že nejtrestuhodnější formou roztržitosti je, když se lidé zapomínají radovat ze života. Když přijímají královské dary osudu s přesvědčením, že je to samozřejmé." 

Vánoční tipy 2022

01.12.2022, 11:38

Z naší roční produkce jsme i tento rok vybrali několik titulů, které by neměly uniknout Vaší pozornosti a jistě udělají pod stromečkem radost každému knihomolovi.

Zemřel Vladimír Pucek

03.11.2022, 15:18

Se zármutkem jsme přijali zprávu, že zemřel přední český koreanista a náš dlouholetý autor doc. PhDr. Vladimír Pucek, CSc.